Grands bals de Lausanne

Sat 28 Sep

Soirée Trad & Neo : Bruno et Maria + Cam & Léo
Grande salle de l’école Steiner, Rte du Bois-Genoud 36, 1023 Crissier

[unten uf dütsch]

Exrait Bruno et Maria
Extrait Cam & Léo

>> Infos billetterie à venir
>> Inscription navette + yourte : à venir

1600-1700 Atelier d’initiation au balfolk avec qqn
1700-1800 Atelier de valses impaires et Ziefache par Bruno et Maria (au chapeau, tous niveaux)
1800-1900 Atelier Percussions Corporelles – Le rythme dans le corps, avec Léo Danais (de Cam&Léo, 10.- sur inscription, infos ci-dessous)
1900-2030 Souper tiré du sac (prenez vos assiettes-couverts-verres)
2030-2200 Bal avec Bruno et Maria (Maria Graber : clarinet et Bruno Friedmann : accord)
2200-2330 Bal avec Cam&Léo (Léo Danais : batt, chant, hand pan et Camille Heim : harpe électro Llanera)
Puis boeuf

Infos :
>> Le lieu

>> Village de tentes : dormons sur place afin de poursuivre ensemble la chaude soirée d’été indien. Brunch improvisé le matin avec ceux qui sont là. Il y a la possibilité de louer une yourte à 50m de la salle de bal, env 10 places ; 100.- de location à se partager ; matelas à prendre, —> inscription obligatoire (infos à venir).

>> Navettes pour venir vous chercher à Renens CFF (13h30/16h30/17h30/18h30/19h30) : —> inscription obligatoire (infos à venir). Une bourse au covoiturage à lieu durant le bal pour le retour.

>> Réservez le dernier bal de l’année : ven 22 novembre 2024 Lausanne : Aurélien Clarambaux solo + Trio Loubelya

Cam & Léo : électrique, tortueux, dansant et solaire. Inspirations de musiques Caribéennes et Sud-Américaines, avec une large part vouée à l’improvisation et à la transe.

Bruno et Maria jouent de la musique de danse folklorique traditionnelle avec beaucoup d’idées et de créativité. Ils composent de nouvelles mélodies qui sont ainsi dansées avec un élan de fraîcheur. Leur musique est souvent décrite comme “puissante et intime”. “Puissante, sentimentale, enjouée ; de la musique pour le cœur, pour les pieds et pour se sentir bien” est donc devenu leur slogan.

Atelier avec Léo Danais (de Cam&Léo) : Percussions Corporelles – Le rythme dans le corps :
Venez découvrir les percussions corporelles et pratiquer le rythme de manière simple et ludique. Au programme : mise en corps dans l’espace, jeux collectifs d’écoute, rythme chantés et dansés pour trouver sa pulsation intérieure. Pratique de plusieurs rythmes du monde dans des contextes binaires et ternaires, initiation aux techniques de percussions corporelles, apprentissage d’une séquence en groupe.
> Tous niveaux
> En images
> Prix : 10.-
> Inscription obligatoire (infos à venir)

- – -
Trad & Neo Abend: Bruno & Maria + Cam & Leo.
Großer Saal der Steiner-Schule, Rte du Bois-Genoud 36, 1023 Crissier

Auszug Bruno & Maria
Auszug Cam & Leo

>> Infos zum Kartenverkauf folgen
>> Anmeldung Shuttle + Jurte : Infos folgen

1600-1700 Workshop zur Einführung in den Balfolk mit jmd.
1700-1800 Workshop Ungerade Walzer und Ziefache von Bruno und Maria (chapeau, alle Niveaus)
1800-1900 Workshop Bodypercussion – Der Rhythmus im Körper, mit Léo Danais (von Cam&Léo, 10.- auf Anmeldung, Infos unten).
1900-2030 Pique-nique (Teller-Besteck-Gläser mitnehmen).
2030-2200 Ball mit Bruno und Maria (Maria Graber: Klarinette und Bruno Friedmann: Akkordeon).
2200-2330 Ball mit Cam&Léo (Léo Danais: Schlagzeug, Gesang, Hand Pan und Camille Heim: Elektroharfe Llanera).
Anschließend Boeuf

Infos:
>> Der Ort

>> Zeltstadt: Schlafen wir vor Ort, um gemeinsam den warmen Abend des Indian Summers fortzusetzen. Improvisierter Brunch am Morgen mit denen, die da sind. Es gibt die Möglichkeit, eine Jurte 50m vom Ballsaal entfernt zu mieten, ca. 10 Plätze; 100.- Miete, die man sich teilen muss; Matratzen müssen mitgenommen werden, -> Anmeldung erforderlich (Infos folgen).

>> Shuttle, um Sie in Renens CFF abzuholen (13:30/16:30/17:30/18:30/19:30): -> Anmeldung erforderlich (Infos folgen). Während des Balls findet eine Mitfahrbörse für die Rückfahrt statt.

>> Reservieren Sie sich den letzten Ball des Jahres: Fr 22. November 2024 Lausanne: Aurélien Clarambaux solo + Trio Loubelya

Cam & Léo: elektrisch, gewunden, tanzbar und sonnig. Inspirationen aus karibischer und südamerikanischer Musik, mit einem großen Anteil an Improvisation und Trance.

Bruno und Maria spielen traditionelle folkloristische Tanzmusik mit vielen Ideen und Kreativität. Sie komponieren neue Melodien, die so mit einem frischen Schwung getanzt werden. Ihre Musik wird oft als “kraftvoll und innig” beschrieben. “Kraftvoll, gefühlvoll, verspielt; Musik für das Herz, für die Füße und zum Wohlfühlen” ist daher zu ihrem Slogan geworden.

Workshop mit Léo Danais (von Cam&Léo): Bodypercussion – Der Rhythmus im Körper :
Entdecken Sie die Bodypercussion und üben Sie den Rhythmus auf einfache und spielerische Weise. Auf dem Programm stehen: Körpereinsatz im Raum, gemeinsame Hörspiele, gesungene und getanzte Rhythmen, um seinen inneren Puls zu finden. Praktizieren verschiedener Weltrhythmen in binären und ternären Zusammenhängen, Einführung in die Techniken der Körperperkussion, Erlernen einer Sequenz in der Gruppe.
> Alle Niveaus.
> In Bildern
> Preis: 10.-.
> Anmeldung erforderlich (Infos folgen)


[Unten auf deutsch]

Les grands bals de Lausanne ont lieu essentiellement à la grande salle de l’école Steiner à Crissier mais également à Lausanne, Malley Ecublens.

C’est une tentative de continuer de donner à Lausanne et alentours ses lettres de noblesse dans le balfolk, après 20 ans de bals à Crissier.

14-17h Stage(s) (et parfois 17-19h)(pas de stage 14-17h les vendredis)
17-18h Atelier 1 initiation au balfolk
18-19h Atelier 2 danses spécifiques, atelier avancé, conférence, projets spéciaux
19-20h30 Repas tiré du sac (prendre ses couverts-verre)
20h30-22h Bal 1
22-00h Bal 2
Boeuf

La programmation est orientée résolument vers le néotrad, en proposant les nouvelles tendances, notamment de l’électro-folk, mais parfois aussi des bals plus trads.

La transmission est à l’honneur, avec l’objectif de convaincre toujours plus de danseurs de rejoindre le balfolk, terre de félicité et de connexion.

Le prix est tantôt libre, proposé autour de 30., soit fixe (30 ou 35.). Concernant le prix libre, certains pensent que ça roule en mettant moins de 30.-, mais pour cela il faudrait que quelqu’un d’autre mette davantage, ce qui n’est pas forcément le cas, ce qui peut générer des déficits. Merci d’en avoir conscience.

A l’avenir : nourrir son monde avec des commerçants du coin, renforcer les collaborations avec les organisateurs en Suisse pour simplifier et stimuler le balfolk.
Déjà mis en place : collaborer avec des organisateurs ni trop proches ni trop lointains (Suisse allemande, Tessin, Nord Italie) pour doubler les dates des musiciens, navettes vers la gare la plus proche pour favoriser la mob douce, diversifier les stages et ateliers avec différents enseignants, trouver des solutions pour que les danseurs puissent dormir sur place (yourte et tentes à Crissier).

>> !! Chaussures adaptées pour les parquets, pas de talons-aiguilles.. !! <<

- – -
Die großen Bälle von Lausanne finden hauptsächlich im großen Saal der Steiner-Schule in Crissier statt, aber auch in Lausanne, Malley Ecublens.

Es ist ein Versuch, nach 20 Jahren Bälle in Crissier weiterhin Lausanne und Umgebung ihren Adelsbrief im Balfolk zu geben.

14-17 Workshop(s) (und manchmal 17-19 Uhr)(freitags findet kein Workshop 14-17 Uhr statt).
17-18 Atelier 1 Einführung in den Balfolk :
18-19 Atelier 2 Spezifische Tänze, Workshop für Fortgeschrittene, Konferenz, Sonderprojekte.
19-20:30 Essen aus der Tasche (Besteck und Glas mitnehmen).
20:30-22 Ball 1
22-00 Ball 2
Boeuf

Das Programm ist konsequent auf Neotrad ausgerichtet und bietet neue Trends, insbesondere Elektro-Folk, aber manchmal auch mehr Trad-Bälle .

Die Weitergabe steht im Vordergrund, mit dem Ziel, immer mehr Tänzer davon zu überzeugen, sich dem Balfolk anzuschließen, dem Land der Glückseligkeit und der Verbindung.

Der Preis ist entweder frei, vorgeschlagen um die 30., oder fest (30 oder 35.). Was den freien Preis betrifft, so denken einige, dass es funktioniert, wenn man weniger als 30.- einsetzt, aber dafür müsste jemand anderes mehr einsetzen, was nicht unbedingt der Fall ist, was zu Defiziten führen kann. Danke, dass Sie sich dessen bewusst sind.

In Zukunft: die Tänzer mit lokalen Händlern ernähren, die Kurse und Workshops mit verschiedenen Lehrern diversifizieren, die Zusammenarbeit mit den Organisatoren in der Schweiz verstärken, um das Balfolk zu vereinfachen und zu stimulieren, Lösungen finden, damit die Tänzer vor Ort schlafen können.
Bereits umgesetzt: Zusammenarbeit mit Veranstaltern, die weder zu nah noch zu weit entfernt sind (Deutschschweiz, Tessin, Norditalien), um die Termine der Musiker zu verdoppeln, Shuttle-Busse für Favoriten.

Prochaines dates

Commentaires fermés pour cet article.